Язык сокрытого в тени дракона

Kolaider

Игрок
Тип отыгрыша
Социал

Скрывшийся в тени журавля [?], дракон полетел на запад. На западе, журавль скрылся в тени тигра [?]. Скрывшийся дракон в тени журавля, скрывающегося в тени тигра - следил за приказанными черным быком [?]. В первую вечную зиму сокрытых туманов - мы перелетели горы и холмы. Мой мастер, я видел их и вижу будущую войну которую они начинают на нашей земле.

В первые дни они завлекали дракона в объятья своей дружбы. Пытались убедить меня, что не несут опасности для нашей земли. На второй день - я согласился на тренировочный поединок с их воином, назвавшим себя Грунтом. Он напоминал мне мать гориллу, потерявшую своих детей. Сражаясь неистово, он до конца не понимал зачем это делает и был повержен мной. Грунт может стать нашим врагом, но благородство делает его заслуженным противником. В будущем - я попытаюсь изменить его. Если ещё не будет поздно.

Я встретил и других их союзников. Мой мастер - не все они живы и не все они мертвы [?]. Мы встретили тролля, что казался нам живым, но сердце его не билось, а из рта его вырывалась горячая кровь. Другие воины звали его Харрари и слова которые он нам говорил, были честней самых честных слов. Рассказывал Харрари так: «я погиб сражаясь за свою землю против тех, кому придётся сражаться вам. Теперь я их раб.» Величайшее горе — свернуть со своего пути и потерять смысл познания. Таким и был этот тролль Харрари.

Помимо мертвых и вечнозелёных [?]. Там были и те, кто похож на лысых горных хозенов в Кунь-Лай. Одеты они всегда в красное с золотым оттенком. В них я не вижу серьёзных воинов, но сильных магов и мужей ученных. С первых дней они заинтересовались нашим языком и теперь изучают его с помощью книг которые им отдал торговец Гаошенг - уши сокрытого в тени листвы дракона.


Я видел их бой с Золотыми Львами и мне не показалось, что они используют превосходящую тактику в сравнении. Кажется, что их методы боя намного примитивней наших. Надеясь на грубую силу и поддержку лысых подобных горным хозенам Кунь-Лай, им удалось выбить львов из небольшого лагеря рядом с хозенским поселением. По велению вашему, мы продолжаем наблюдать и докладывать. Находясь в истинном обличии капитана У, даю такое оставленное впечатление: невежество иноземцев приведёт к большим переменам для всех нас и для пандаренской земли, что так ранима на это невежество.



OOC:
Это первое письмо капитана отряда "Сокрытого в тени дракона" У Жи Чона для Мастера У-Као Нужуна.​

 
Фоновая музыка
Верх